There comes a time in the life of every person when they have to admit they've made a silly goof, and I did the other day in my post regarding yogurt and chicken soup. I said I thought there was a Yiddish word for it, but of course, I was mistaken because dairy products and meat products are not mixed. The goof was a result of not proofreading the post prior to sending it, like I normally do, so is an example of opening mouth and inserting foot. I must have had a brain-fart or something, because when I wrote "Yiddish," I meant to write "Amish." My friend's grandmother was raised, as a child, as Amish, but married a Mennonite fella, and settled in California, where the Mennonite population is quite sizable in the Central Valley, near Merced/Modesto. I am very aware of the Mosaic dietary laws, and the differences between Mennonites and Jewish people, and apologize for my error. Gosh, I make enough mistakes without needing to make dumb ones. I think I will blame it on the FLO. Yeah, that's the ticket. The FLO changed the words on me. Not my fault, no sir.... Bob C and the 17 Mo' Goofmeisters [Posted in FML issue 1912]