FERRET-SEARCH Archives

Searchable FML archives

FERRET-SEARCH@LISTSERV.FERRETMAILINGLIST.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Harry Silvis <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 20 Jun 1998 23:18:47 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (78 lines)
[Moderator's note: Not too related, but in view of the international nature
of the list (28 countries based just on the 2 letter suffix of the address,
plus there are certainly others with just .com addresses), this could be
useful.  I had to leave this post as "quoted printable" due to the
international characters used -- many of you may see equal signs in odd
places -- that's why.  BIG]
 
Need to translate ferret documents?  I did the following on-line going to
Altavista, then translate.
 
To translate documents on the internet:
1. Type your information on your word processor in your language
2. Go to www.altavista.com
3. Tell it what language you are going from and too.
4. Copy your text into the box.
5. After Translating copy and save as you wish
 
Harry C. Silvis
10 Kennesaw Kritters studying foreign languages
 
BTW - The translations are in most cases not 100% accurate but, close
enough for reading purposes.
 
n Espa=F1ol:
 
   Para traducir documentos en el Internet:
1. Pulse su informaci=F3n sobre su procesador del trabajo en su lenguaje
2. van a www.altavista.com
3. D=EDgale qu=E9 lenguaje usted va y tambi=E9n.
4. Copie su texto en el rect=E1ngulo.
5. Despu=E9s de traducir la copia y excepto como usted desee
 
Harry C. Silvis
10 Kennesaw Kritters que estudia idiomas extranjeros
 
BTW - las traducciones est=E1n en la mayor=EDa de los casos el no 100%
exacto pero, bastante cercano para los prop=F3sitos de la lectura.
 
 Espa=F1ol:
   Para traducir documentos en el Internet:
1. Pulse su informaci=F3n sobre su procesador del trabajo en su lenguaje
2. van a www.altavista.com
3. D=EDgale qu=E9 lenguaje usted va y tambi=E9n.
4. Copie su texto en el rect=E1ngulo.
5. Despu=E9s de traducir la copia yexcepto como usted desee
 
 Harry C. Silvis
10 Kennesaw Kritters que estudia idiomas extranjeros
 
BTW - las traducciones est=E1n en la mayor=EDa de los casos el no 100%
exacto pero, bastante cercano para los prop=F3sitos de la lectura.
 
uf Deutsch:
   Dokumente auf dem Internet =FCbersetzen:
1. Schreiben Sie Ihre Informationen =FCber Ihren Arbeit Prozessor in Ihrer
Sprache
2. gehen zu www.altavista.com
3. Von erkl=E4ren Sie ihm, was Sprache Sie und auch gehen.
4. Kopieren Sie Ihren Text in den Kasten.
5. Nachdem Sie Exemplar und au=DFer als Sie =FCbersetzt haben, w=FCnschen
Sie
 
Harry C. Silvis
10 Kennesaw Kritters, das =FCremdsprachen studiert
 
BTW - die Dbersetzungen sind in den meisten F=E4llen nicht 100%, das aber
genau ist, nah genug zu den Lesezwecken.
 
ETC.  ...........
 
Harry C. Silvis/Zora Mae Silvis
Kennesaw Graphics
770-421-1415
fax 770-421-1745
[log in to unmask]
"The biggest little print shop in Kennesaw"
[Posted in FML issue 2346]

ATOM RSS1 RSS2