FERRET-SEARCH@LISTSERV.FERRETMAILINGLIST.ORG
|
|
Subject: | |
From: | |
Date: | Sun, 2 Apr 1995 10:12:49 -0400 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Bonjour from the french speaking cousins!
In french chuckle means <gloussement> and the verb is <glousser>.
We are a bit confused about the word dook. Is it the way we speak when we
are happy and play with each other? Maman says that we <roucoulons> from
the verb <roucouler> just like doves. We like doves. There's some in
the garden during summer. But they are not as smart as we are: they eat
seeds and we eat nutrical and grapes (O.K. regular food too...) So if
it's the means of dook,
Avec nos petits becs (small kisses), nos gloussements et roucoulements,
Victor, Hugo et Adele H.
############################################################################
Anne Charbonneau E-mail: [log in to unmask] Fax: (514) 343-2233
Tel: (514) 343-6111 poste 3048 Local: I-213
Faculte de medecine dentaire
Universite de Montreal
C.P. 6128, Succ. A,
Montreal, Quebec, Canada, H3C 3J7
[Posted in FML issue 1153]
|
|
|